Навигация
News:
Рекомендуем

Показать все

Посещаймость
Писатель и книга. Очерки текстологии - Часть 153

Редакционно-издательский комментарий тоже обычно сжи­мается до крайних пределов и сводится до общей заметки о принципах, положенных в основание издания его редактором. Мотивировать каждое разночтение возможно лишь в идеальном случае, когда редактору предоставляется неограниченное место. Однако злоупотреблять этим местом значило бы перегружать издание материалом, не имеющим значения для читателя. Впрочем любопытно, что а русской литературе рецензий созда­лась твердая традиция начинать отзыв об издании классика упреком по адресу редактора за то, что он не мотивировал своего текста во всех случаях. Действительно, отсутствие подобной мотивировки чрезвычайно затрудняет работу рецензента; но отсюда еще не следует, что интересам рецензентов должны быть принесены в жертву общие интересы издание.

Историко-литературный комментарий отличается от историко-текстового тем, что второй дает внутреннюю историю произведения, первый — его внешнюю судьбу. В состав этого комментария включаете и биографический момент - судьба данного произведения в жизни его автора, равно как судьба его в общей эволюции творчества данного автора и, наконец, в общей эволюции литературы его Времени. Так как коммен­тарий, помещаемый в изданиях носит обычно строго доку­ментальный характер, то здесь Группируются сведения, харак­теризующие отношение автора К своему произведению, отно­шение к нему современников) а такие то, как реагировал автор на отзывы современников. Привлекается сюда как литература критических отзывов» так Н материал мемуаров, переписки автора и его современников и т. д.

Традиционным является критический комментарий, выра­жающийся в вводных критических статьях к произведению. Комментарий этот несколько противоречит справочно-докумен­тальному характеру издательских примечаний, а потому иногда заменяется обзором критической литературы предмета (см. на­пример, в поливановском издании сочинений Пушкина 1887 г., в академическом издании Пушкина, в венгеровском издании Пушкина; ср. обзоры литературы в разных изданиях серии Академическая библиотека русских классиков").

Подобный комментарий вряд ли можно признать вызывае­мым необходимостью. Обыкновенно он не помогает читателю, а внушает ему определенное понимание произведения. Лучше в данном случае предоставить читателю некоторую самостоя­тельность и свободу.


Другие новости по теме:

html-cсылка на публикацию
BB-cсылка на публикацию
Прямая ссылка на публикацию

14-05-2012, 11:03admin